ԶՐՈՒՅՑ 76. ԽՐԱԽՃԱՆՔ, ԽՐԱԽՃԱՆԱԿԱՆ Բոլորս գիտենք, թե ինչ է նշանակում խրախճանք ՙ «կերուխում», «խմբական ճաշկերույթ», «խնջույք»: Խրախճանական բառը, թերեւս, ոչ բոլորը գիտեն: Որպես ածականՙ նշանակում է «խրախճանքին հատուկ, խրախճանքի բնույթ կրող»: Եվ միայն այս իմաստով է ընդգրկված «Արդի հայերենի բացատրական բառարանում»: Այնինչ խրախճանական -ը ունի նաեւ «խրախճանքի ժամանակ առաջարկվող թվաբանական հետաքրքրաշարժ խնդիր» իմաստը: Դրանք լուծվում են բանավոր, տրամաբանորեն, կռահելով: Պահպանվել են Ան. Շիրակացու (VII դ.), Նիկողայոս Արտավազդի (XIV դ.), Կոստանդին Ջուղայեցու (XVI դ.) եւ այլ հեղինակների աշխատություններում: Այժմ էլ ստեղծվում են նոր խրախճանականներ, որոնց բովանդակությունն արտացոլում է մարդկային գիտելիքների արդի մակարդակը: Ձեզ եմ ներկայացնում իմ հորինած չափածո երկու խրախճանական: Ծտերի դպրոցը նչքա՜ն, ինչքա՜ն թռչուններ Հավաքվել են լարերին. Ի՞նչ է, բան ու գործ չունե՞ն, Չե՞ն կարոտել սարերին: Եկեք լսենք մենք նրանցՙ Կարծես վեճ է գիտական, Ծլվլում են շատ սրտանց, Հարցեր տալիս ծիտական: - Ինչու՞, ինչի՞ց կամ ինչպե՞ս, Մենք նստում ենք շատ հանգիստ Հոսանքակիր լարերին, Իսկ խեղճ մարդիկ, արի տես, Ձեռքը լարին դեռ չհպած, Անշնչացած ընկնում են ցած: - Բայց մեզ հետ էլ եղան դեպքեր, Երբ լարերից այս մահաբեր Անփորձները ընկան ներքեւ, - Պատասխանեց թռչունը ծեր: Դեռ չգիտե պատճառը, Անգամ գիտուն ագռավը: Եվ դեռ երկար ծլվլալով Հառաչում են ու վիճում, Բայց ոչ մեկը իր ծով խելքով Մյուսներին չի զիջում: - Երեխանե՛ր, ի՞նչ եք ասում. Ծիտիկները ձեր սիրասուն Պատասխանի են սպասում: (Թռչնի մարմնի դիմադրությունն ավելի մեծ է, քան նրա ոտքերի միջեւ գտնվող փոքրիկ լարահատվածինը: Նաեւ հողակցում չկա:) Քանի՞ կիրակի է այկը ասաց Ծովինարին. - Քանի կիրակի Ունի յոթ տարին: Ծովինարըՙ դեռ պստիկ, Բայց դե արդեն շատ ճստիկ, Արագ գտավ պատասխանը: Շատ զարմացավ Նրանց լսող Հայաստանը: Այժմ արագ մտածի՛ր, Դու էլ գիտես պատասխանը: (Ինչպես ամեն յոթերորդ օրը կիրակի է, այնպես էլ յոթ տարվա մեջ մեկ տարին կիրակի է:) Այժմ տեսնենք, թե ինչպես է առաջացել խրախճանք բառը, ինչ է նշանակել, ինչ արմատից է կազմված: Կազմված է խրախ արմատից, որ նշանակում է «ուրախ»: Խրախը ուրախի սաստկական ձեւն է: Նախ ուրախ բառի վրա ավելացել է հ եւ ստացվել է հուրախ : Հայերենում հ նախաձայնը խ վերջաձայնի ազդեցությամբ միշտ դառնում է խ եւ հուրախ -ը դարձել է խուրախ : Ու հնչյունի սղմամբ էլ ստացվել է խրախ : Իսկ ուրախ բառի համար ճշգրիտ ստուգաբանություն չի տալիս Հ. Աճառյանը: Կան զանազան մեկնություններ, որոնցից մեկը զվարճալի է: Այդ «ստուգաբանողի» մասին Աճառյանը իր «Արմատականի» առաջաբանում գրում է. «...լեզվաբանության տարրական կանոններին անգիտակ, արտադրել են անհամ ձաբռտուքներ: Այս կարգին է պատկանում Հյունքեարպէյէնտյանըՙ իր հռչակավոր ստուգաբանական բառարանով, որն այլանդակության գլուխգործոց է»: Բայց, փափագելով լիակատար տեսնել իր բառարանը, Աճառյանը ամեն անգամ տալիս է տվյալ բառի վերաբերյալ մինչեւ ինքը եղած բոլոր ստուգաբանությունները, նույնիսկ վերը նշվածինը: Օրինակ, ուրախ բառի համար Հյունքեարպէյէնտյանը գրել է, որ առաջացել է արաբերեն արաղ կամ թուրքերեն րախը (օղի) բառից: Այսինքնՙ օղի ես խմում եւ ուրախանում ես: Ինչպես տեսնում ենք, ոչ մի բան հենց այնպես չի կորչում. մեջբերելով այս ստուգաբանությունըՙ մենք հընթացս պարզեցինք, որ չարժե հայերեն օղի բառի փոխարեն գործածել ոչ արաբերեն արաղը , ոչ էլ թուրքերեն րախին : Վերջում մի խրախճանական զրույց ընթերցողների համար. «Երկուսը մոտեցան գետին: Գետափին կար մեկ նավակ, որով կարող էր անցնել միայն մեկ մարդ: Սակայն երկուսն էլ անցան գետը եւ շարունակեցին իրենց ճանապարհը: Ինչպե՞ս»: |